bokee.net

翻译/译审工作者博客

正文 更多文章

年报翻译 审计翻译 中英对照 中译英 英译文 合同翻译 金融翻译 会计规程翻译

每个会计年度结束后,公司管理层应在为公司提供年度财务报告审计的注册会计师(以下简称“年审注册会计师”)进场前,向独立董事全面汇报公司本年度的生产经营情况和投、融资活动等重大事项的情况公司财务总监向独立董事汇报公司本年度财务状况和经营成果情况。同时,公司应组织安排独立董事对有关重大问题进行实地考察。

After the end of each fiscal year, the management of the Company shall, before the access of the certified public accountant providing the audit of the annual report for the Company (hereinafter referred to as “the CPA for Annual Audit”), give an overall report to independent directors on the Company’s production, operation, investment and financing activities and other material events of that year, and the financial director of the Company shall report to independent director’s on the Company’s financial status and operating results of that year.  Additionally, the Company shall organize and arrange independent directors’ field inspection of the relevant material problems.

 

 

独立董事应履行见面的职责,并就沟通过程中发现的问题与本公司管理层进行交流沟通,分析问题的成因,判断其风险程度,探求解决方案。见面会应形成书面记录,相关当事人应在书面记录上签字。

Independent directors shall perform the duty of interview and exchange with the management of the Company about the problems found in communications as set forth above to analyze the causes for such problems, judge the extent of risk thereof and explore the solutions thereto.  Such interview shall be recorded in writing and such records shall be signed by the parties concerned.

 

 

独立董事应审查董事会召开的程序、必备文件以及能够做出合理准确判断的资料信息的充分性,如发现与召开董事会相关规定不符或判断依据不足的情形,独立董事应提出补充、整改和延期召开董事会的意见,未获采纳时可拒绝出席董事会,并要求公司披露其未出席董事会的情况及原因。上述意见应书面记录并由当事人签字。

Independent directors shall examine the procedures of convening a board meeting, the required documents and the sufficiency of information for reasonable and accurate judgment.  In the event that inconformity with the provisions on convening of a board meeting or insufficient basis for judgment is found, independent directors shall propose their opinions on supplementation, rectification and postpone the board meeting.  If such opinions are not adopted, independent directors may refuse to attend the board meeting and request the Company to disclose their absence and the reasons therefor. Such opinions shall be recorded in writing and be signed by the parties concerned.

分享到:

上一篇:

下一篇:定义 信贷 偿还借款 利息 支付条款

评论 (0条) 发表评论

抢沙发,第一个发表评论
验证码